英語脳の作り方

なぜ英会話に脳トレが必要なのか

英語をスラスラと話すためには、まず英語脳を作らなければなりません。

数学が得意な人は、数学を処理する脳が発達しているはずです。

私たち日本人は中学校・高校で英語を勉強しているにもかかわらず、なぜ英語を話せないのでしょうか。

 

それは、英語を言葉としてではなく、「教科」として認識しているからなのです。

英語はコミュニケーションの道具

「いつも質問に対して、100%正しい正解でなければならない」・・・と思っていませんか?

英語は言葉ですから、勉強していい成績を取る為の学問ではありません。

 

少し考えてみましょう。

赤ちゃんは、お母さんの言葉が分かります。

しばらくすると一言二言話すようになりますね?

1年経つと、平均100語位は理解し、話せるようになります。

日本語を勉強しているわけでもないのに、なぜでしょう?

 

赤ちゃんは周りの人の言葉をスポンジのように吸収しています。

言葉が何を示し、どんな意味なのかを体験しながら、理解していきます。

教えたわけでもないのに、いつの間にか言葉を覚えてしまった、と

言う方も多いはずです。

 

英語も同じです。

英語も日本語も誰かと意思の疎通を図る為の道具です。

コミュニケーションの為の道具です。

英語を話す脳を作ること、それは脳トレ

赤ちゃんが自然と日本語を覚え、話すように英語も習得するのが、

一番よいのですが、残念ながら、私たち日本人は日本語しか話しません。

いきなり英語を話すのは大変なのです。

英語を話す脳を作っていかなければ、英語を言葉として受け入れ、理解するのは難しいのです。

 

そのためには、脳を刺激する必要があります。これが、脳トレです。

英語を英語として受け入れ、英語として話す。これが、脳トレです。

ネイティブスピーカーが話す英語をまねる

日本語を英語にする事はできません。中学校・高校で随分、英文和訳・和文英訳という訓練をしてきた方々にすると、不思議に思うかもしれませんが、本当なのです。

日本語には日本語の、英語には英語の物の言い方があります。

 

ご存じの方も多いと思いますが、どんなに頑張っても、「宜しくお願いします。」を英語にする事はできません。

なぜなら英語には「宜しくお願いします。」という表現がないからです。

 

では、どうすればよいのでしょうか?

ネイティブスピーカーが話す英語をまねればよいのです。

こんな時には、”〜” と言っていた。

あんな時には、”〜” と言っていた。

単純な事ですが、これが難しいのではありませんか?

 

因みに、私の教科書は、Beatles Carpenters 80年代のロック 映画 テレビドラマ 英字新聞

 英作文を作るのではなく、実際に話されている英語では何と言うのかを学習し真似します。

正しい文章を考えなくて良いので、とても、とても楽ですよ❣ そしてとても楽しい❣

 

何と言っていいのか、分からない。

何と言って返したらいいのか、分からない。

そう思われる方は多いのではありませんか?

 

何と言えばいいか、知りたいですか?

 

一緒に学習しましょう!

 

百聞は一見に如かず

ネイティブスピーカーが話す言い方を習得したい方、ネイティブスピーカーのアクセントや発音を習得したい方はぜひ一度、当教室で体験してみてください。最後までお読みいただき、ありがとうございます。